Concidint amb l'estrena al nostre país d'una nova pel·lícula de Robin Hood, protagonitzada per l'actor australià Russel Crowe, parlarem de l'origen literàri del personatge.
Robin Hood, que significa "petirrojo con capucha", és l'arquetip d'heroi del folklore medieval anglés. Conta la llegenda que es tractava d'un noble qui, desposseit de les seues possessions, es dedicava a defensar els pobres i oprimits del despotisme i l'avarícia del rei Juan sin Tierra i del seu sheriff malvat. Amagat al bosc de Sherwood, robava als rics per donar-los els diners als pobres.
Literàriament parlant, aproximadament, el 1377 apareix la primera menció del personatge en l'obra Pedro el labrador, de William Langland. El 1819, es publica una novel·la de Ealter Scott, protagonitzada per Robin de Locksley, molt paregut en la caracterització i valors a Robin Hood. El 1863 Alejandro Dumas publica El Príncipe de los Ladrones y Robin Hood el Proscrito i finalment, el 1883 apareix el primer clàssic de la literatura infantil escrit per Howard Pyle, Las aventuras de Robin Hood, en el qual es basaríen les adaptacions cinematogràfiques. Si esteu interessats en una versió més actual, enguany l'editorial Edhasa ha tret una nova novel·la sobre aquest persontage, la portada del qual us mostrem baix, escrit per Angus Donald.
Entre les pel·lícules destaquem dues, la protagonitzada per l'actor Errol Flynn i Olivia de Havilland l'any 1938, totalment diferent en tots els aspectes de l'estrenada fa poc, dirigida per Ridley Scott i amb Russel Crowe al paper de Robin Hood. Quina us agrada més? O preferiu llegir el llibre?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada